home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ftp.cs.arizona.edu / ftp.cs.arizona.edu.tar / ftp.cs.arizona.edu / icon / newsgrp / group98a.txt / 000015_icon-group-sender _Thu Jan 22 15:10:52 1998.msg < prev    next >
Internet Message Format  |  2000-09-20  |  3KB

  1. Return-Path: <icon-group-sender>
  2. Received: from kingfisher.CS.Arizona.EDU (kingfisher.CS.Arizona.EDU [192.12.69.239])
  3.     by baskerville.CS.Arizona.EDU (8.8.7/8.8.7) with SMTP id PAA27371
  4.     for <icon-group-addresses@baskerville.CS.Arizona.EDU>; Thu, 22 Jan 1998 15:10:52 -0700 (MST)
  5. Received: by kingfisher.CS.Arizona.EDU (5.65v4.0/1.1.8.2/08Nov94-0446PM)
  6.     id AA00982; Thu, 22 Jan 1998 15:10:52 -0700
  7. From: gep2@computek.net
  8. Date: Thu, 22 Jan 1998 11:47:17 -0600
  9. Message-Id: <199801221747.LAA24703@axp.cmpu.net>
  10. Mime-Version: 1.0
  11. Content-Type: text/plain
  12. Content-Transfer-Encoding: 7bit
  13. Subject: Re: Hebrew
  14. To: icon-group@optima.CS.Arizona.EDU
  15. X-Mailer: SPRY Mail Version: 04.00.06.17
  16. Errors-To: icon-group-errors@optima.CS.Arizona.EDU
  17. Status: RO
  18. Content-Length: 2162
  19.  
  20. >> Hebrew is a right-to-left language.  Icon is oriented toward left-to-right
  21. > analysis, from all that I can tell.
  22. > (1) Can Icon be reoriented to go right-to-left?
  23.  
  24. >No.  If that is what you want it is cleaner to just reverse the
  25. string before scanning.  There are all ready too many dyslexic
  26. people in the world.  Have mercy.
  27.  
  28. >> (2) Failing that, are there any pitfalls in simply reversing the text of the
  29. > Hebrew, and running Icon left-to-right against the reversed text?
  30.  
  31. >Make sure you reverse the order of the words but not the letters in the
  32. words.  At least I think that is what you want to do.  I saw the
  33. Dead Sea Scrolls and I don't remember having to have my eyes jump
  34. all over the place.  I'm a little confused as to how Hebrew is written
  35. in ASCII.
  36.  
  37. Most of the software I've seen which supports Hebrew (I used to support a 
  38. consulting client whose tri-lingual office ran in French, English, and 
  39. Hebrew...) uses one of *several* different techniques for supporting the Hebrew 
  40. alephs (characters) within the 256-character Extended ASCII character set.  
  41. Generally they usurp some range of other characters (sometimes the European 
  42. characters (this is NOT good if you're also trying to simultaneously support 
  43. French!), sometimes the box-drawing characters, sometimes others) and between 
  44. the differing ideas by the people who design the display fonts, and the people 
  45. who do the printer fonts, and the people who do keyboard support, and the people 
  46. who do the applications software itself... you tend to have a REAL MESS.
  47.  
  48. MS-DOS international keyboard drivers (for example) generally support switching 
  49. dynamically between "foreign" and US English... CTRL-ALT-F1 for US English, and 
  50. CRTL-ALT-F2 for "foreign".  But if you want to switch between (say) Hebrew and 
  51. French, then you usually have a serious problem.
  52.  
  53. It's actually quite surprising how badly foreign languages tend to be supported 
  54. in most software, and Hebrew with its quite special requirements is one of the 
  55. more difficult ones it seems to support well.
  56.  
  57. Gordon Peterson
  58. http://www.computek.net/public/gep2/
  59. Support the Anti-SPAM Amendment!  Join at http://www.cauce.org/
  60.  
  61.